In the last part in the series about the physiological part of speech production, we now have the process that involves the speech organs in the mouth, such as the hard palate, tongue, and lips. This is where one would encounter terms such as "labial", "velar", and "coronal". This process of speech production seems to … Continue reading How do we talk? — Articulation
phonetics
How do we talk? — Phonation
Previously, we have looked at the various types of airstream mechanisms we use to make sounds. Most of our languages only use a couple of these in the words we speak, while there are perhaps one or two that manage to use as many as 4 or 5. Today, we will look a particular type … Continue reading How do we talk? — Phonation
How do we talk? — Airstream mechanisms
There is pretty much no denying that all modern natural languages today are predominantly spoken. It is also perhaps the one aspect of language that we pretty much take for granted, and not really paying attention to the various processes underlying how we talk. I have been wanting to cover the fundamentals of phonetics for … Continue reading How do we talk? — Airstream mechanisms
The Australian languages with fricatives
The indigenous languages of Australia are particularly remarkable for their rather shared pattern of sounds. With generally not more than three or five vowels which may or may not be contrasted by length, and sharing many places of articulation for their consonants, these sounds have come to generally define what the indigenous languages of Australia … Continue reading The Australian languages with fricatives
Making sense of Irish orthography (Pt Finale)
Just as when I thought that learning the various sounds the consonants make, broad and slender, and the various sounds the vowels make, stressed, unstressed, long, short, and as vowel sequences, I found myself having problems especially when pronouncing words that have vowels flanking both sides, or just one side, of consonant digraphs like 'mh' … Continue reading Making sense of Irish orthography (Pt Finale)
When ‘th’ becomes an ‘f’
Let's start off today's essay with a little poll. How do you pronounce the word "three"? Is it closer to a "free", or is it closer to a "tree", or perhaps just a plain old "three"? As we covered really long ago, the 'th' sound is actually a pretty rare sound across the world, but … Continue reading When ‘th’ becomes an ‘f’
Are languages really louder in the tropics?
In December 2023, I came across several articles covering a journal publication with rather sensational titles. While some use more typical titles like "Climate Plays Role in Shaping Evolution of Human Languages, New Study Reveals", others went the sensational route, using titles like "Languages are louder in the tropics" or "Linguistics study claims that languages … Continue reading Are languages really louder in the tropics?
‘Nuclear’, but why do some say ‘Nucular’?
Let us start this week's exploration with a little question. How do you pronounce the word 'nuclear', as in, a 'nuclear reactor' or 'nuclear fission'? As I become more interested in languages, I have become more attentive to the patterns people pronounce certain words. There are two distinct patterns people tend to say the word … Continue reading ‘Nuclear’, but why do some say ‘Nucular’?
The curious rise of the Antarctic accent
English is a weird language. It is globally known, and to various extents, are spoken to varying proficiencies. With it, also comes its mingling with other languages, and more interestingly, geographical isolation. English has become an ubiquitous language -- spoken almost everywhere on Earth, probably except the uninhabited islands that dot the Earth's crust. The … Continue reading The curious rise of the Antarctic accent
How Chinese Braille works
In a previous post, we looked at the tactile writing systems that came before braille. Many braille systems today are functioning alphabets, with one cell representing one letter. These are variations of the original French braille alphabet, largely due to the goal of braille uniformity to unify the braille alphabets of the world as much … Continue reading How Chinese Braille works
Where can we find the letter Đ?
This letter has long been associated with the Vietnamese language, ever since it switched over to the chữ Quốc ngữ from the traditional Chữ Nôm. In addition to the amount of diacritics and tone marks, the letter Đ is perhaps one of the most iconic in the Vietnamese alphabet. Yet, it is not the only … Continue reading Where can we find the letter Đ?
Why does the Hawaiian language have so few sounds?
The Hawaiian alphabet is short. In comparison with the English set of 26 letters, Hawaiian has only 13. 5 vowels, 7 consonants, and the 'okina, written as '. There is the macron used to mark long vowels in the Hawaiian language, but these vowels carrying macrons are not considered separate letters. With such a short … Continue reading Why does the Hawaiian language have so few sounds?
Why does “ph” make an “f” sound?
Phone. Phase. Phoenix. These words start with a "ph", yet this digraph is pronounced with an "f". In some other languages, we see such a pattern as well. Take French, for example. The word for "the seal", le phoque, also has its "ph" pronounced as an "f". We also see such a pattern in Vietnamese, … Continue reading Why does “ph” make an “f” sound?
The truth about the other Swedish ‘yes’
When searching up weird sounds or expressions in languages like Swedish, you may have encountered this video clip by The Local (Sweden) in Umeå, eastern Sweden: https://youtu.be/URgdIAz4QNg The clip showing off an unusual way Swedish speakers may say 'yes' In fact, this video has been shared over many articles online, showing off how Swedish has … Continue reading The truth about the other Swedish ‘yes’
Speaking Japanese — The Interchangeability of /s/ and /h/
It is said that, before the Second World War, there were curious differences in the writings on signboards of pawnshops, which seemed to differ based on the prefecture one was in. If you were in Tokyo, you might see 「しちや」 (shichiya). But if you were in the Kansai region, particularly Osaka, you might see 「ひちや」 … Continue reading Speaking Japanese — The Interchangeability of /s/ and /h/
Trying to understand a Mongolian phonology rule
When I first set out to learn Mongolian, I expected the sound system and alphabets to be more straightforward than some other languages like say, Tibetan. With this, came this expectation of sort of a one-to-one relationship between letter and sound. However, in reality, I realised some letters were not quite pronounced the way I … Continue reading Trying to understand a Mongolian phonology rule
Speaking Japanese — What Exactly is Rendaku?
When learning Japanese, you would have encountered several patterns in speech. For example, while a person in Japanese is 人 (ひと, hito), the plural may be 人々 (ひとびと, hitobito). In a rather similar fashion, time is 時 (とき, toki), while sometimes is 時々 (ときどき, tokidoki). You may be asking, what is the pattern here? Notice … Continue reading Speaking Japanese — What Exactly is Rendaku?
What I Got Wrong — Revisiting Latin
In this post, I want to try something different. About five years ago, I posted a reflection post about my learning experiences in Latin, on Facebook, read only by my friends. As The Language Closet developed and became the main repository of my personal reflections, I want to revisit this post, and to dissect what … Continue reading What I Got Wrong — Revisiting Latin