When English lost its grammatical genders

Er, sie, es. Hann, hรบn, รพaรฐ. He, she, it. One of these is not quite like the other. Spotted it? The odd one out is "he, she, it", the third person singular pronouns used in English (the other trios being German and Icelandic respectively). Why? This is because English lacks grammatical genders. But what do … Continue reading When English lost its grammatical genders

Word Bites — From servitude to greeting, the story of “Servus”

When starting off in learning languages, learners would tend to take two different starter paths -- learning the greetings, and learning the profanities. Today we are talking about the former, one which has a rather interesting history. While I have dabbled here and there in German before coming to Germany to study, I realised down … Continue reading Word Bites — From servitude to greeting, the story of “Servus”

Writing Japanese — H-hentaigana?

Ok. No, it is not what you are probably thinking. Hentaigana has nothing to do with perverted stuff so stereotypical in popular culture. This hentai we are talking about here pertains to this thing called ๅค‰ไฝ“, or variant forms, and that hentaigana, or ๅค‰ไฝ“ไปฎๅ, basically means the historical variants of the currently used hiragana script. … Continue reading Writing Japanese — H-hentaigana?

Saying It Like It Sounds — Onomatopoeia

Language is actually quite a neat little concept, how it can be simplified to the expression of ideas, concepts, experiences and memories by the utterance of sounds that make sense to people who speak the same tongue. Sociology, human interactions with other humans and the environment, and the time-attested evolution could all impact a language's … Continue reading Saying It Like It Sounds — Onomatopoeia